Um Ídolo Por Dia
Sinta-se feliz
Espalhe a sua volta
Celebre esse dia
Você me faz tão forte,
Suspende meu sorriso,
Escreve minha vida
Se vamos terminar juntos, é melhor começar,
Se vamos para o mundo, vamos agora
Se vamos ser sinceros, é melhor praticar
Se vamos nos ouvir, não vamos mais gritar
Sinta-se atraente
Continue falando
Me faça companhia
Quebrando tão fácil
Sou aquela que precisa
De um ídolo por dia
Se vamos terminar juntos, é melhor começar,
Se vamos para o mundo, vamos agora
Se vamos ser sinceros, é melhor praticar
Se vamos nos ouvir, não vamos mais gritar
"eu estive tão distante daqui, eu te encontrei e me perdi,
Eu te esperei pra dizer ... que nunca é o bastante."
Un Idole par Jour
Sente-toi heureux
Entoure-toi de joie
Célèbre ce jour
Tu me rends si fort,
Suspends mon sourire,
Écris ma vie
Si on doit finir ensemble, mieux vaut commencer,
Si on part pour le monde, faisons-le maintenant
Si on doit être sincères, mieux vaut s'exercer
Si on doit s'écouter, ne crions plus
Sente-toi séduisant
Continue de parler
Tiens-moi compagnie
C'est si facile de craquer
Je suis celle qui a besoin
D'un idole par jour
Si on doit finir ensemble, mieux vaut commencer,
Si on part pour le monde, faisons-le maintenant
Si on doit être sincères, mieux vaut s'exercer
Si on doit s'écouter, ne crions plus
"J'ai été si loin d'ici, je t'ai trouvé et je me suis perdue,
Je t'ai attendu pour dire... que ce n'est jamais assez."