Color Of Dawn
If you run, sell the gas to the city of pain for your liberation
All along you should have know how to slip out of spiral restrictions
Can you hold ?
I gotta kick back another with useless arguments
The color of dawn is waiting for the time everybody can (look it in their eyes)
I don't believe the fuckin' drain makes me blind
Why should i keep searching for a flashlight ?
I don't know where (we are)
I don't wanna stay (here)
I'm on my way to get out of the black !
If you run, sell the gas to the city of pain for your liberation
All along you should have know how to slip out of spiral restrictions
Can you hold ?
I gotta kick back another with useless arguments
The color of dawn is waiting for the time everybody can (look it in their eyes)
What did you say ?
Forget about it
Fire walk with me
That's what i said
Just get away (just get away)
Just get away (just get away)
I'm beyond blind everything is fine
This is a song to be alright... (x4)
Color Del Amanecer
Si corres, vende la gasolina a la ciudad del dolor para tu liberación
Desde el principio deberías haber sabido cómo escapar de las restricciones en espiral
¿Puedes aguantar?
Tengo que retroceder con más argumentos inútiles
El color del amanecer espera el momento en que todos puedan (mirarlo a los ojos)
No creo que la maldita desagüe me ciegue
¿Por qué debería seguir buscando una linterna?
No sé dónde estamos
No quiero quedarme aquí
¡Estoy en camino de salir de la oscuridad!
Si corres, vende la gasolina a la ciudad del dolor para tu liberación
Desde el principio deberías haber sabido cómo escapar de las restricciones en espiral
¿Puedes aguantar?
Tengo que retroceder con más argumentos inútiles
El color del amanecer espera el momento en que todos puedan (mirarlo a los ojos)
¿Qué dijiste?
Olvídalo
Fuego camina conmigo
Eso es lo que dije
Solo aléjate (solo aléjate)
Solo aléjate (solo aléjate)
Estoy más allá de ciego, todo está bien
Esta es una canción para estar bien... (x4)