395px

Au-delà du temps

Velvet Chain

Beyond Time

Well you try to see beyond time... to face the questions you have now
You want to see what's in the grand design... well it's a crime to see that now
We can never let you down, if you're out of town... the world would not admit you... you have run aground... your ship is passing near... you are out of here... your life will now submit to you..
Well you packed all your clothes... you're ready for the rendezvous... you've been told... is due...
And you'll pay the price... by living out your life half-way... that's not much... to you
So you're gonna see beyond time... gonna fly up off the ground... you're gonna understand the master plan... can't even see what you have now
Well you freed all those souls... forever haunting you, and they broke the mold... on you... and you said good bye, as soon as you could fly away... sounded good to you... the perfect thing to do...
Well it all comes around... you'll have your destination anyway... it's not up and it's not down... it's just a rainy or a sunny day.

Au-delà du temps

Eh bien, tu essaies de voir au-delà du temps... pour affronter les questions que tu as maintenant
Tu veux voir ce qu'il y a dans le grand dessein... eh bien, c'est un crime de le voir maintenant
On ne pourra jamais te décevoir, si tu es hors de la ville... le monde ne t'acceptera pas... tu es échoué... ton navire passe près... tu es parti d'ici... ta vie te soumettra maintenant...
Eh bien, tu as fait tes valises... tu es prêt pour le rendez-vous... on t'a dit... que c'était prévu...
Et tu paieras le prix... en vivant ta vie à moitié... ce n'est pas grand-chose... pour toi
Alors tu vas voir au-delà du temps... tu vas t'envoler du sol... tu vas comprendre le plan maître... tu ne peux même pas voir ce que tu as maintenant
Eh bien, tu as libéré toutes ces âmes... qui te hantent pour toujours, et elles ont brisé le moule... sur toi... et tu as dit au revoir, dès que tu as pu t'envoler... ça te semblait bien... la chose parfaite à faire...
Eh bien, tout revient... tu auras ta destination de toute façon... ce n'est ni en haut ni en bas... c'est juste un jour de pluie ou un jour ensoleillé.