Shelteres Life
Never been to london, never been to France
Never was sorry never learned to dance
Never walked down to 42nd street and Frairs
Never smoked any filtered air
Guess it's true what all the people say
Gonna have to mend my old time ways, yeah
I guess it's true, guess, I've lived a sheltered life
Never walked about on the streets at night
Never got into an uptown fight
Never smoked a hookah, never saw a rug
Couldn't even squash a beetle bug
Guess it's true I'm gonna have to change my ways
Guess it's true what all the people say, yeah
I know it's true, guess, I've lived a sheltered life
Never went to parties in a chauffeured car
Never wore a top hat, 'cause I won't get far
Never learned to handle all the things that I've seen
Maybe I'll grow up to be big and mean
Guess it's true what all the people say
Gonna have to change my old fashioned ways, well
I guess it's true, guess, I've lived a sheltered life
Vida Protegida
Nunca fui a Londres, nunca fui a Francia
Nunca me arrepentí, nunca aprendí a bailar
Nunca caminé hasta la calle 42 y Frairs
Nunca respiré aire filtrado
Supongo que es cierto lo que dicen todas las personas
Tendré que cambiar mis viejas costumbres, sí
Supongo que es cierto, supongo, he vivido una vida protegida
Nunca caminé por las calles de noche
Nunca me metí en una pelea en el centro
Nunca fumé una pipa de agua, nunca vi una alfombra
Ni siquiera pude aplastar un bicho
Supongo que tendré que cambiar mis formas
Supongo que es cierto lo que dicen todas las personas, sí
Sé que es cierto, supongo, he vivido una vida protegida
Nunca fui a fiestas en un auto con chofer
Nunca usé un sombrero de copa, porque no llegaré lejos
Nunca aprendí a manejar todas las cosas que he visto
Quizás crezca para ser grande y malo
Supongo que es cierto lo que dicen todas las personas
Tendré que cambiar mis formas anticuadas, bueno
Supongo que es cierto, supongo, he vivido una vida protegida