395px

Cuando el vacío

Vendetta

Quand le vide

Peur panique de plonger dans le vide
Et surtout d'aimer çà,
Pas de doute, suspendu à un fil,
Ce qui nous plaît c'est çà.
Plonger dans l'illusion, fuir l'essentiel,
Çà ne peut pas faire de mal.
En perdre la raison, fuir l'essentiel,
Çà ne peut pas faire de mal.

{Refrain:}
Quand le vide fait oublier la peur,

On ne résiste pas.

Quand le vide nous plonge dans la splendeur,

On ne résiste pas.

Pas facile de garder l'équilibre,
On n'est pas fait pour çà!
Impossible d'éviter le vertige,
ce qui nous plaît c'est çà!
Plonger dans le silence, fuir l'essentiel,
Çà ne peut pas faire de mal.
En perdre la conscience, fuir l'essentiel,
Çà ne peut pas faire de mal.

{Refrain:}
Quand le vide fait oublier l'âme soeur,
On ne résiste pas.
Quand le vide calme enfin nos douleurs,
On ne résiste pas.

Cuando el vacío

Miedo pánico de lanzarse al vacío
Y sobre todo de amar eso,
Sin duda, suspendido de un hilo,
Lo que nos gusta es eso.
Sumergirse en la ilusión, huir de lo esencial,
Eso no puede hacer daño.
Perder la razón, huir de lo esencial,
Eso no puede hacer daño.

{Estribillo:}
Cuando el vacío hace olvidar el miedo,
No se puede resistir.

Cuando el vacío nos sumerge en la esplendor,
No se puede resistir.

No es fácil mantener el equilibrio,
¡No estamos hechos para eso!
Imposible evitar el vértigo,
lo que nos gusta es eso!
Sumergirse en el silencio, huir de lo esencial,
Eso no puede hacer daño.
Perder la conciencia, huir de lo esencial,
Eso no puede hacer daño.

{Estribillo:}
Cuando el vacío hace olvidar el alma gemela,
No se puede resistir.
Cuando el vacío finalmente calma nuestros dolores,
No se puede resistir.

Escrita por: