Someone Is Knocking
It's been one day or two
I can't really remember
Watching the world alone
Behind my iron curtain
Waiting for the silence
Protected, safe from violence
Through streets made of stone
Souls cry, dies beyond
Knowledge of the quest
Where grief comes to rest
Poor life spins the thread
Things remain unsaid
Despising my sorrow, this life I have chosen
In fear of what could be
Sometimes I'm aware
Of someone standing close to me
A presence, one caress
Who knows my loneliness
Someone is knocking on my door
Someone is knocking on my door
It's been one day or two
I can't really remember
In hope the masses rise
But who's the hand that guide them
Longing for reliance
This frightened soul of mine
Turns wistful in the sight of grace
The presence, the caress
Will make my heart confess
Someone is knocking on my door
Someone, a serpent from before
Yet someone, the lament for the poor
Just one, will rise and one will fall
Someone is knocking on my door
Alguien está llamando
Han pasado uno o dos días
Realmente no puedo recordar
Observando el mundo solo
Detrás de mi cortina de hierro
Esperando el silencio
Protegido, a salvo de la violencia
A través de calles de piedra
Almas lloran, mueren más allá
Conocimiento de la búsqueda
Donde el dolor viene a descansar
La pobre vida hilvana el hilo
Cosas quedan sin decir
Despreciando mi dolor, esta vida que he elegido
Con miedo a lo que podría ser
A veces soy consciente
De alguien parado cerca de mí
Una presencia, una caricia
Que conoce mi soledad
Alguien está llamando a mi puerta
Alguien está llamando a mi puerta
Han pasado uno o dos días
Realmente no puedo recordar
Con la esperanza de que las masas se levanten
Pero ¿quién es la mano que las guía?
Anhelando confianza
Esta alma asustada mía
Se vuelve melancólica ante la gracia
La presencia, la caricia
Harán que mi corazón confiese
Alguien está llamando a mi puerta
Alguien, una serpiente del pasado
Aún alguien, el lamento por los pobres
Solo uno, se levantará y uno caerá
Alguien está llamando a mi puerta