O Quarto da Lâmpada Vermelha
Um quarto vermelho em um quadro por pintar
Estamos dançando a beira de um mar
Venha... Venha... Vamos nos distrair
Venha... Venha... Que o sol já vai sair
Há uma estrada que nos leva aos labirintos da atração
Faça suas malas se precisar, me encontre no final da estação
Apague os vestígios, as pegadas que deixar
Estamos caindo sem ter como voltar
Sinta... Sinta... Vamos deixar fluir
Sinta... Sinta... O que está por vir
Há uma estrada que nos leva aos labirintos da atração
Faça suas malas se precisar, me encontre no final da estação
Puxe o gatilho da perdição e aponte a arma para mim
Meticulosamente no coração, ponha nisso e logo o fim
Na cena do crime, no quarto de motel, ela me incendiou
A liberdade é nossa munição no jogo do amor
Há uma estrada que nos leva aos labirintos da atração
Traga suas armas se precisar, me encontre no final da estação
La Habitación de la Lámpara Roja
Una habitación roja en un cuadro por pintar
Estamos bailando al borde de un mar
Ven... Ven... Vamos a distraernos
Ven... Ven... Que el sol ya va a salir
Hay un camino que nos lleva a los laberintos de la atracción
Haz tus maletas si es necesario, encuéntrame al final de la estación
Borra las huellas, las pisadas que dejes
Estamos cayendo sin poder regresar
Siente... Siente... Dejemos que fluya
Siente... Siente... Lo que está por venir
Hay un camino que nos lleva a los laberintos de la atracción
Haz tus maletas si es necesario, encuéntrame al final de la estación
Aprieta el gatillo de la perdición y apunta el arma hacia mí
Con meticulosidad en el corazón, ponle fin a esto
En la escena del crimen, en la habitación de motel, ella me incendió
La libertad es nuestra munición en el juego del amor
Hay un camino que nos lleva a los laberintos de la atracción
Trae tus armas si es necesario, encuéntrame al final de la estación