That Just About Does It
Every night you go to bed, cryin. there's nothin' left to do,when love'sdyin' So before the whole world knows how we'rehurtin' Don't ya think it's time to close thecurtain..
So many times I've talked you out of leavin'. And so many times you tried tofight the feeling. I guess we tried and failed once to often. Now the suitcase down the hall does the talkin'.
That just about does itdon't it?
That'll just about kill itwon't it?
Maybe we should call a truce, We could but what's theuse, That just about does itdon't it?
It's sad to think that words could come between us. And what I said God knows I didn't mean it,
It's time we realized it's over.
It's tearin' us apart to stay together.
Eso es más que suficiente
Cada noche te acuestas llorando, no queda nada más por hacer, cuando el amor se está muriendo. Así que antes de que todo el mundo sepa cómo nos duele, ¿no crees que es hora de cerrar el telón?
Tantas veces te convencí de no irte. Y tantas veces intentaste luchar contra el sentimiento. Supongo que lo intentamos y fallamos una vez demasiado. Ahora la maleta en el pasillo habla por sí sola.
Eso es más que suficiente, ¿verdad?
Eso casi lo mata, ¿no?
Quizás deberíamos llamar a una tregua, podríamos, pero ¿para qué? Eso es más que suficiente, ¿verdad?
Es triste pensar que las palabras podrían interponerse entre nosotros. Y lo que dije, Dios sabe que no lo quise decir. Es hora de que nos demos cuenta de que se acabó. Nos está destrozando quedarnos juntos.
Escrita por: Max D. Barnes / Vern Gosdin