395px

VOGUE

Versailles Philharmonic Quintet

VOGUE

かがみのなかのわたしは
kagami no naka no watashi wa
しんだようなかおをして
shinda you na kao wo shite
なさけないほどに
nasakenai hodo ni
ほほをぬらして
hoho wo nurashiteta

おれたりっぷがゆかにおちた
oreta rippu ga yuka ni ochita
わたしをわらうように
watashi wo warau you ni
ばらをさかせて
bara wo sakasete

まほうのちから
mahou no chikara?
いちどだけとしんじてみればah
ichido dake to shinjite mireba ah
せかいがかわる
sekai ga kawaru
こころいろづき
kokoro iro dzuki
のもーてぃあーず、のーみー
no more tears, no me!

かみをまいたらはじまる
kami wo maitara hajimaru
ひとりかめんぶどうかい
hitori kamen budoukai
さいごのよるだから
saigo no yoru dakara
おどりあかそう
odori akasou

まばたくたびにかがやいて
mabataku tabi ni kagayaite
わたしはうまれかわる
watashi wa umare kawaru
ばらのようにむてきなはなに
bara no you ni muteki na hana ni
かがみのなかころした
kagami no naka koroshita
みにくいわたしにさよなら
minikui watashi ni sayonara
つげておどる
tsugete odoru

I'll be reborn beautiful and new
I'll be reborn beautiful and new
No more tears, no me!
No more tears, no me!

えがおをふりまくわたしは
egao wo furi maku watashi wa
どこへきえてしまったの
doko e kieteshimatta no?
なさけないほどに
nasakenai hodo ni
ほほをぬらして
hoho wo nurashite

だきしめたせつなさだけが
dakishimeta setsunasa dake ga
わたしをきれいにかえる
watashi wo kirei ni kaeru
それがわかっているからくやしい
sore ga wakatteiru kara kuyashii

はなやかなせかいから
hanayaka na sekai kara
わたしをひきもどさんないで
watashi wo hikimodosanai de
そのうではなして
sono ude hanashite

まばたくたびにかがやいて
mabataku tabi ni kagayaite
わたしはうまれかわる
watashi wa umare kawaru
ばらのようにむてきなはなに
bara no you ni muteki na hana ni
かがみのなかころした
kagami no naka koroshita
みにくいわたしにさよなら
minikui watashi ni sayonara
つげておどる
tsugete odoru

VOGUE

Im Spiegel seh ich mich
mit einem Gesicht wie tot,
so traurig, dass ich
Tränen vergieße.

Meine Lippen fallen auf den Boden,
als würden sie mich auslachen,
und die Rosen blühen auf.

Wenn du an die magische Kraft glaubst,
einmal nur, ah,
verändert sich die Welt,
mein Herz erblüht,
keine Tränen mehr, kein Ich.

Wenn ich mir die Haare baue,
beginnt die Maskerade allein.
Es ist die letzte Nacht,
lass uns hell tanzen.

Mit jedem Blinzeln strahle ich,
werde ich neu geboren.
Wie eine unbesiegbare Rose,
verabschiede ich mich von
meinem hässlichen Ich im Spiegel
und tanze den Abschied.

Ich werde schön und neu geboren,
keine Tränen mehr, kein Ich!

Das Lächeln, das ich verbreite,
wohin ist es verschwunden?
So traurig, dass ich
Tränen vergieße.

Nur die Sehnsucht, die ich umarmte,
verwandelt mich in eine Schöne.
Weil ich das weiß, schmerzt es mich.

Zieht mich nicht aus dieser
strahlenden Welt zurück,
lass mich los.

Mit jedem Blinzeln strahle ich,
werde ich neu geboren.
Wie eine unbesiegbare Rose,
verabschiede ich mich von
meinem hässlichen Ich im Spiegel
und tanze den Abschied.

Escrita por: Kamijo