Second fear (Another descendant)
They were alive now
Did not die out
The blood relationship that did not die out
Did not die out
They were alive in
They lives ... This age
They calles it ... "The red carpet day"
The fear ... This age
Come again ... That fear
Fear lives ... This age
They called it ... "The red carpet day"
The fear ... This age
They called it...
I'll proof the ones painted on the floor
A butterfly of deep crimson thhat looks like a necklace
Even now I doze off at the deep red petals
That keep on opening up
Entwined into my shaking fingers
Segundo miedo (Otro descendiente)
Estaban vivos ahora
No murieron
El lazo de sangre que no murió
No murió
Estaban vivos en
Ellos viven... Esta era
Lo llamaron... 'El día de la alfombra roja'
El miedo... Esta era
Vuelve de nuevo... Ese miedo
El miedo vive... Esta era
Lo llamaron... 'El día de la alfombra roja'
El miedo... Esta era
Lo llamaron...
Revisaré los que están pintados en el suelo
Una mariposa de un carmesí profundo que parece un collar
Incluso ahora me quedo dormido en los pétalos rojo intenso
Que siguen abriéndose
Entrelazados en mis dedos temblorosos