Stacey Please
(tick, tick) (I can't get it, yeah)
Yeah, yeah (haha)
That's a song by a six-year-old
A six-year-old friend of mine
Yeah, let's do that again, ready?
(haha) Ready?
M.C. Hammer stinks,
he stole my girl away
She stole my heart away,
M.C. Hammer stinks
Stacey please come back to me,
I need your love, you know I do
M.C. I've got a message for ya,
you're gonna get it, yeah
Groovy
Por favor, Stacey
(tic, tac) (No puedo entenderlo, sí)
Sí, sí (jaja)
Esa es una canción de un niño de seis años
Un amigo mío de seis años
Sí, hagámoslo de nuevo, ¿listos?
(jaja) ¿Listos?
M.C. Hammer apesta,
se llevó a mi chica
Ella se llevó mi corazón,
M.C. Hammer apesta
Por favor, Stacey vuelve a mí,
necesito tu amor, sabes que sí
M.C. tengo un mensaje para ti,
vas a recibirlo, sí
Genial