For Days
It's icy out, it's warm inside
Like a furnace in her eyes
Tonight's the night to celebrate
Take a picture Polaroid
Remember all the girls and boys
Take a seat and pass the plate
This is how we stay awake
For days
For days
For days
For days
For days
For days
Her favourite song's about to end
It's public enemy again
And you can say you knew her when
Tuck her in give her a cake
Tell her everything can wait
So she won't have to medicate
So she won't have to stay awake
For days
For days
For days
For days
For days
For days
For days
For days
For days
For days
For days
For days
For days
For days
For days (such a blast)
For days (such a trip)
For days (such a trip)
For days (such a blast)
For days (such a trip)
For days (such a blast)
For days
Por Días
Está helado afuera, es cálido adentro
Como un horno en sus ojos
Esta noche es para celebrar
Tomar una foto Polaroid
Recordar a todas las chicas y chicos
Tomar asiento y pasar el plato
Así es como nos mantenemos despiertos
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Su canción favorita está a punto de terminar
Es el enemigo público de nuevo
Y puedes decir que la conocías cuando
Arroparla y darle un pastel
Decirle que todo puede esperar
Así no tendrá que medicarse
Así no tendrá que mantenerse despierta
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días
Por días (qué divertido)
Por días (qué viaje)
Por días (qué viaje)
Por días (qué divertido)
Por días (qué viaje)
Por días (qué divertido)
Por días