395px

Sangradores

Vessels

Bleeders

Dear Mr. Coleman I hope your fingers rot
I pray that you will be the last of your kind
This is a warning to you, hell will seem like a ride
compared to what awaits for you
That evil look you gave her, that contradicting smile
Those goosebumps swell with your perversion
He whispers "I will kill you"
The sweat drops from his brow
He knows he'll have to face her father
Your old wrinkled hands and those pebbles for teeth
I hope you had a good life, now put your hands to your knees
With the TV so loud, all the neighbors will hear
is a re-run from Seinfeld and they'll cover their ears
They will never speak your name, they will never hear your name
Dear Mr. Coleman I hope your fingers rot
I pray that you will be the last of your kind
That evil look you gave her, that contradicting smile
Those goosebumps swell with your perversion

Sangradores

Querido Sr. Coleman, espero que tus dedos se pudran
Ruego que seas el último de tu especie
Esto es una advertencia para ti, el infierno parecerá un paseo
comparado con lo que te espera
Esa mirada malévola que le diste, esa sonrisa contradictoria
Esos escalofríos se hinchan con tu perversión
Él susurra 'Te mataré'
El sudor cae de su frente
Sabe que tendrá que enfrentar al padre de ella
Tus viejas manos arrugadas y esos dientes de guijarros
Espero que hayas tenido una buena vida, ahora pon tus manos en tus rodillas
Con la TV tan alta, todos los vecinos escucharán
es una repetición de Seinfeld y se taparán los oídos
Nunca pronunciarán tu nombre, nunca escucharán tu nombre
Querido Sr. Coleman, espero que tus dedos se pudran
Ruego que seas el último de tu especie
Esa mirada malévola que le diste, esa sonrisa contradictoria
Esos escalofríos se hinchan con tu perversión

Escrita por: