395px

¿Para qué?

Vez da Voz

Pra Que

Se quiser me ajudar, pergunte primeiro se eu preciso;
E se for me ajudar, entenda primeiro como;
Se quiser que eu te reconheça, então me diga teu nome;
Ou se quiser mais poesia, então me cante tua canção.

Se for me guiar, não me empurre à tua frente;
Seja minha estrela guia, abrindo o caminho pra mim;
Se quiser que eu veja algo, não aponte, faça a ponte,
Com palavras, descrição, ou então me leve até lá.

Se quiser me entender, não precisa esforço, não há nada demais;
Assim como você, e todo mundo, sou diferente de todo mundo;
Sou única, sou cigana, sou do samba, sou da paz;
Se quiser entender meu problema, fecha os olhos e se olha,
Veja suas idéias gastas e entenda que eu não tenho problema algum,
Tenho apenas uma maneira diferente de ver o mundo.

Me dê então um beijo daqueles que só você sabe dar!
Pra quê que a gente precisa ver¿ sabe lá...
Me cante aquelas canções que só você sabe cantar!
Pra quê que a gente precisa ver? sabe lá...

¿Para qué?

Si quieres ayudarme, pregunta primero si lo necesito;
Y si vas a ayudarme, entiende primero cómo;
Si quieres que te reconozca, entonces dime tu nombre;
O si quieres más poesía, entonces cántame tu canción.

Si vas a guiarme, no me empujes hacia adelante;
Sé mi estrella guía, abriendo el camino para mí;
Si quieres que vea algo, no señales, construye el puente,
Con palabras, descripción, o llévame hasta allá.

Si quieres entenderme, no hace falta esfuerzo, no hay nada de más;
Así como tú, y todo el mundo, soy diferente de todos;
Soy única, soy gitana, soy del samba, soy de la paz;
Si quieres entender mi problema, cierra los ojos y mírate,
Ve tus ideas gastadas y entiende que no tengo ningún problema,
Solo tengo una forma diferente de ver el mundo.

¡Entonces dame un beso de esos que solo tú sabes dar!
¿Para qué necesitamos ver? ¿quién sabe...
¡Cántame esas canciones que solo tú sabes cantar!
¿Para qué necesitamos ver? ¿quién sabe...

Escrita por: Sara Bentes