Veronica
Pas fan ni envieux
Mais peut être un peu des deux
Je cherche tes défauts en traduisant tes mots
Et si on s'accouplait
Oh le temps d'un couplet
Dans ma langue ou la tienne
Dis moi celle qui te gène
Parmi ceux qui crient qui t'embrassent et t'acclament
Il y a celui qui rêvasse et qui s'acharne
Dans tes duos ce gars je veux que ce soit moi
Véronica
Véronica
J'attends à la radio
Oh viens hanter ma radio
Mélodie, mets l'audience
Oh fait la folle à fréquence
Parmi ceux qui crient qui t'embrassent et t'acclament
Il y a celui qui rêvasse et qui s'acharne
Dans tes duos ce gars je veux que ce soit moi
Véronica
Véronica
Quand le monde est palot
Quand le monde est palot
Je l'aimais les mélos
Je l'aimais tes mélos
Véronica
Véronica
Véronica
Véronica
Véronica
Véronica
Verónica
No es fan o envidioso
Pero tal vez un poco de ambos
Busqué sus defectos traduciendo sus palabras
Y si nos apareamos
Oh, el tiempo de un verso
En mi idioma o en el tuyo
Dime el que te molesta
Entre los que gritan que te besan y te animan
Está el que sueña y gana
En tus duetos, quiero que sea yo
Verónica
Verónica
Estoy esperando en la radio
Oh, ven a perseguir mi radio
Melody, establece la audiencia
Oh hace que la frecuencia loca
Entre los que gritan que te besan y te animan
Está el que sueña y gana
En tus duetos, quiero que sea yo
Verónica
Verónica
Cuando el mundo es palot
Cuando el mundo es palot
Me encantaban los melos
Me encantaron tus melos
Verónica
Verónica
Verónica
Verónica
Verónica
Verónica