Daylight
You flashed in my life
Leaving me standing paralysed
Not even knowing what you have done
I stay in disguise
Observing your tempting mystery
I stand in the corner, not too close, but thrilled
For all my drowning and hoping for more
I´m too restrained to tell what I´m thinking of
I can see the daylight in your eyes
So warming and obscure
I can feel the lightning through my spine
When you´re standing close
I can see the daylight in your eyes
Piercing through the dark of the night
I can see the daylight, but you don´t have to know
What´s on your mind
should I be honest or let go?
Walking outside your precious aura
For all my burning and craving for more
I´m too restrained to share what I´m thinking of
I can see the daylight in your eyes
So warming and obscure,
I can feel the lightning through my spine
When you´re standing close
I can see the daylight in your eyes
Piercing the dark of the night
I can see the daylight, but you don´t have to know
Luz del día
Te cruzaste en mi vida
Dejándome paralizado
Sin siquiera saber lo que has hecho
Permanezco disfrazado
Observando tu tentadora misterio
Me quedo en la esquina, no muy cerca, pero emocionado
Por todo mi ahogamiento y esperando más
Estoy demasiado restringido para decir lo que estoy pensando
Puedo ver la luz del día en tus ojos
Tan cálida y oscura
Puedo sentir el relámpago por mi espina dorsal
Cuando estás cerca
Puedo ver la luz del día en tus ojos
Atravesando la oscuridad de la noche
Puedo ver la luz del día, pero no tienes por qué saberlo
¿Qué pasa por tu mente?
¿Debería ser honesto o dejarlo ir?
Caminando fuera de tu aura preciosa
Por todo mi ardor y anhelo de más
Estoy demasiado restringido para compartir lo que estoy pensando
Puedo ver la luz del día en tus ojos
Tan cálida y oscura
Puedo sentir el relámpago por mi espina dorsal
Cuando estás cerca
Puedo ver la luz del día en tus ojos
Atravesando la oscuridad de la noche
Puedo ver la luz del día, pero no tienes por qué saberlo