395px

Boca a boca

Vicente Barreto

Boca a Boca

Quando eu era menino
e um trovão me acordava
chamava meu pai
pra poder me explicar

meio bravo e contente
ele então me dizia
são os ventos do sul
conversando com o mar

Na virada do tempo
a chuva desaba
e a festa não acaba
com a vinda do sol

os homens se espalham
nas praias nas matas
na caça com barcos
a rede e anzol

eh o sol eh o sol

Hoje vivo nas ruas
prédios e praças
e a rolança do tempo
me veio ensinar
que a virada da vida
se faz boca a boca
nos copos nas mesas
no sétimo andar

Telefono pra amigos
delato a ferida
vou pra festa prum choro
um samba no bar

Troco idéias no escuro
e picho nos muros
é musgo crescendo
nas pedras do mar
eh o mar eh o mar

Boca a boca

Cuando era niño
y el trueno me despertó
llamó a mi padre
para que pueda explicarme

medio valiente y feliz
entonces me dijo
son los vientos del sur
charlando con el mar

En el cambio del tiempo
la lluvia se derrumba
y el partido no termina
con la llegada del sol

los hombres se extienden
en las playas en el bosque
en la caza con barcos
la red y el gancho

eh el sol eh el sol

Hoy vivo en las calles
edificios y plazas
y el desplazamiento del tiempo
vino a enseñarme
que el giro de la vida
si lo haces boca a boca
en las tazas en las mesas
en el séptimo piso

Llamo a amigos
Reporto la herida
Voy a la fiesta a llorar
una samba en el bar

Intercambio ideas en la oscuridad
y alquitrán en las paredes
está creciendo musgo
en las piedras del mar
Eh el mar eh el mar

Escrita por: João Garcia / Vicente Barreto