Compañera de Mi Vida
Te lo advierto compañera de mi vida
Esta noche me propongo a enamorarte
Solamente por quebrar cierta rutina
Pasare de ser tu esposo a ser tu amante
Ve poniendo nuevas rosas al florero
Y procura andar ligera de tus ropas
Pues pretendo nada más y nada menos
Dar un premio a la impaciencia de mi boca
El silencio que sera complice aparte
Bien pudiera resolverse en un suspiro
Te lo advierto no pretendas escaparte
Que hoy me siento por tu aroma poseido
Te lo advierto compañera de mi vida
Esta noche si que brillan las estrellas
Ve dejando tu quehacer en la cocina
Que tus manos necesitan otras huellas
Te lo advierto que no vengo desarmado
Traigo todo un arsenal de nuevos besos
Y la fiebre de un chamuco enamorado
Y la sed de amor que sufren los desiertos
Ni me digas que no hay pero que te valga
Ni razones suficientes ni pretextos
Esta noche tu vas a poner la cara
Más hermosa de la historia te lo advierto
Companion of My Life
I warn you companion of my life
Tonight I intend to make you fall in love
Just to break a certain routine
I will go from being your husband to being your lover
Start putting new roses in the vase
And try to move lightly in your clothes
Because I intend nothing more and nothing less
To reward the impatience of my mouth
The silence that will be an accomplice aside
Could well be resolved in a sigh
I warn you, don't try to escape
For today I feel possessed by your scent
I warn you companion of my life
Tonight the stars are truly shining
Start leaving your chores in the kitchen
Your hands need different touches
I warn you, I don't come unarmed
I bring a whole arsenal of new kisses
And the fever of a madly in love devil
And the thirst for love that deserts suffer
Don't tell me there are no 'buts' that matter
No sufficient reasons or excuses
Tonight you will put on
The most beautiful face in history, I warn you