El Jalisciense
Con gusto vengo a cantarles
Este muy alegre son
Pa quitarles la tristeza
Y alegrar el corazón
No les vengo a presumir, solo quiero demostrar
Que soy puro Jalisciense amigo a carta cabal
Dicen que somos malditos
Eso es nomás por hablar
Somos hombres que cumplimos
No sabemos rajar
El que ha nacido en La Meca
Orgulloso de ello está
Como el que nació en Tequila
Paladeando su mezcal
Pa caballos, San Miguel
Mariachi, Tecalitlán
Y para mujeres bonitas
Mi querido Huentitán
¡Seguro que sí, Chente!
¡Qué bonitos son los Altos
Bonito es Tepatitlán!
Muy famosos son sus charros
Y la virgen de San Juan
Es muy bonito Jalisco
Ahí por el Grullo y Autlán
Cuna de grandes artistas
Mi linda ciudad Guzman
En el lago de Chapala
Estando me la pase, hasta que llego
La hembra de quien yo me enamoré
Ya me voy para La Barca
Y me voy por Ocotlán
Pa desviarme a Atotonilco
Y de la vida gozar
Ay, qué bonito es Jalisco
Ay, ay, ay
Le Jaliscien
Avec plaisir, je viens vous chanter
Ce son très joyeux
Pour chasser la tristesse
Et égayer le cœur
Je ne viens pas me vanter, juste montrer
Que je suis un vrai Jaliscien, un ami sincère
On dit qu'on est maudits
C'est juste des paroles en l'air
On est des hommes de parole
On ne sait pas reculer
Celui qui est né à La Meca
En est fier, c'est clair
Comme celui qui est né à Tequila
Savoure son mezcal
Pour les chevaux, San Miguel
Mariachi, Tecalitlán
Et pour les belles femmes
Mon cher Huentitán
C'est sûr que oui, Chente !
Comme ils sont beaux les Altos
Tepatitlán est joli !
Leurs charros sont très célèbres
Et la vierge de San Juan
Jalisco est vraiment beau
Là-bas près du Grullo et d'Autlán
Berceau de grands artistes
Ma belle ville Guzman
Au lac de Chapala
Je m'y suis bien amusé, jusqu'à ce qu'arrive
La femme dont je suis tombé amoureux
Je pars pour La Barca
Et je passe par Ocotlán
Pour me détourner vers Atotonilco
Et profiter de la vie
Oh, comme Jalisco est beau
Oh, oh, oh