Qué Pregunta Muchacho
Se fue acercando a mí
Con cierta timidez
El joven que esta vez
Me vino a pregntar
Le hablara del amor
Del cual quería aprender
Y ansioso de saber
Mi respuesta fina
Me empezo a preguntar
Usted señor
De acuerdo a su experiencia
Digame si en la ausencia
Lo han dejado de amar
También usted
Que ha querido bastate
Digame si una amante
Ya lo ha hecho llorar
Y en vez de contestarle
Le dije sollosando
Qué preguta, muchacho
Que no me ves llorando
What a Question, Boy
He approached me
With a certain shyness
The young man this time
Came to ask me
I spoke to him about love
Which he wanted to learn about
And eager to know
My fine answer
He began to ask me
You sir
According to your experience
Tell me if in absence
Have they stopped loving you
Also you
Who has loved quite a bit
Tell me if a lover
Has made you cry
And instead of answering him
I said sobbing
What a question, boy
Can't you see I'm crying