Las Botas de Charro
Cuanto tiempo busqué tu cariño
Y anduve borracho, borracho perdido
De tanto quererte
Yo me acuerdo que estaba chiquillo
Y no iba a escuela porque no aguantaba
Seis horas sin verte
Siempre juntos, creció mi cariño
Y un día me gritaste
Me gustan los hombres, me aburren los niños
Y ahí te voy a quebrar mi destino
Y en una cantina, cambié mis canicas
Por copas de vino
Qué coraje me daba conmigo
No tenía bigote, ni traía pistola, ni andaba a caballo
Qué coraje me daba conmigo
Yo andaba descalso y a ti te gustaban las botas de charro
Fui dejando que el tiempo pasara
Luché contra todo
Senti que los años caían en mi espalda
Y una noche que no te esperaba
Volviste en silencio
Y le diste un beso a mi boca cerrada
No te pude decir que te fueras
Ni quise que vieras
Que estuve escribiendo mil veces tu nombre
Solo sé que te puse en mis brazos
Dejé que mi orgullo se hiciera pedazos
Al fin, ya era un hombre
Les Bottes de Charro
Combien de temps j'ai cherché ton amour
Et j'ai traîné ivre, ivre et perdu
À force de t'aimer
Je me souviens que j'étais petit
Et je ne vais pas à l'école parce que je ne tenais pas
Six heures sans te voir
Toujours ensemble, mon amour a grandi
Et un jour tu m'as crié
J'aime les hommes, les enfants m'ennuient
Et là je vais briser mon destin
Et dans une cantine, j'ai échangé mes billes
Contre des verres de vin
Quelle colère j'avais contre moi
Je n'avais pas de moustache, ni de pistolet, ni de cheval
Quelle colère j'avais contre moi
J'étais pieds nus et toi tu aimais les bottes de charro
J'ai laissé le temps passer
J'ai lutté contre tout
J'ai senti que les années tombaient sur mon dos
Et une nuit où je ne t'attendais pas
Tu es revenue en silence
Et tu as donné un baiser à ma bouche fermée
Je n'ai pas pu te dire de partir
Ni voulu que tu vois
Que j'avais écrit mille fois ton nom
Je sais juste que je t'ai pris dans mes bras
J'ai laissé mon orgueil se briser
Enfin, j'étais un homme
Escrita por: José Alfredo Jiménez