Cruz de Olvido
Con el atardecer
Me iré de aquí
Me iré sin ti
Me alejaré de ti
Con un dolor dentro de mí
Te juro, corazón
Que no es falta de amor
Pero, es mejor así
Un día comprenderás
Que lo hice por tu bien
Que todo fue por ti
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor
Y, en esa cruz sin ti
Me moriré de hastío
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor
Y, en esa cruz sin ti
Me moriré de hastío
Culpable no he de ser
De que, por mí
Puedas llorar
Mejor seria partir
Prefiero así
Que hacerte mal
Yo sé que sufriré
Mi nave buscará un mar de soledad
¡Adiós, adiós, amor!
Recuerda que te amé
Que siempre te he de amar
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor
Y, en esa cruz sin ti
Me moriré
Me moriré de hastío
Cross of Forgetfulness
With the sunset
I will leave from here
I will leave without you
I will distance myself from you
With a pain inside me
I swear, my heart
It's not a lack of love
But it's better this way
One day you will understand
That I did it for your own good
That everything was for you
The boat I will depart on
Carries a cross of forgetfulness
Carries a cross of love
And on that cross without you
I will die of weariness
The boat I will depart on
Carries a cross of forgetfulness
Carries a cross of love
And on that cross without you
I will die of weariness
I will not be guilty
That, because of me
You may cry
It's better to leave
I prefer this way
Than to hurt you
I know I will suffer
My ship will seek a sea of solitude
Goodbye, goodbye, my love!
Remember that I loved you
That I will always love you
The boat I will depart on
Carries a cross of forgetfulness
Carries a cross of love
And on that cross without you
I will die
I will die of weariness