Cruz de Olvido
Con el atardecer
Me iré de aquí
Me iré sin ti
Me alejaré de ti
Con un dolor dentro de mí
Te juro, corazón
Que no es falta de amor
Pero, es mejor así
Un día comprenderás
Que lo hice por tu bien
Que todo fue por ti
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor
Y, en esa cruz sin ti
Me moriré de hastío
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor
Y, en esa cruz sin ti
Me moriré de hastío
Culpable no he de ser
De que, por mí
Puedas llorar
Mejor seria partir
Prefiero así
Que hacerte mal
Yo sé que sufriré
Mi nave buscará un mar de soledad
¡Adiós, adiós, amor!
Recuerda que te amé
Que siempre te he de amar
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor
Y, en esa cruz sin ti
Me moriré
Me moriré de hastío
Kruis van Vergetelheid
Met de zonsondergang
Zal ik hier weggaan
Zal ik zonder jou gaan
Ik zal van je weggaan
Met een pijn in mij
Ik zweer het, mijn lief
Het is geen gebrek aan liefde
Maar, zo is het beter
Op een dag zul je begrijpen
Dat ik het voor jouw bestwil deed
Dat alles voor jou was
De boot waarmee ik ga
Draagt een kruis van vergetelheid
Draagt een kruis van liefde
En, op dat kruis zonder jou
Zal ik sterven van verveling
De boot waarmee ik ga
Draagt een kruis van vergetelheid
Draagt een kruis van liefde
En, op dat kruis zonder jou
Zal ik sterven van verveling
Schuldig zal ik niet zijn
Dat, om mij
Je kunt huilen
Het zou beter zijn om te vertrekken
Ik verkies het zo
Dan jou pijn te doen
Ik weet dat ik zal lijden
Mijn schip zal een zee van eenzaamheid zoeken
Vaarwel, vaarwel, lief!
Vergeet niet dat ik van je hield
Dat ik altijd van je zal houden
De boot waarmee ik ga
Draagt een kruis van vergetelheid
Draagt een kruis van liefde
En, op dat kruis zonder jou
Zal ik sterven
Zal ik sterven van verveling