395px

Der Mann, der dich am meisten geliebt hat

Vicente Fernández

El Hombre Que Más Te Amó

De tanto andar por la vida
Hijo de mi corazón
Me están pesando los años
Mi corazón se canso
Talvez se acerque el momento
Que habré de decirte adiós

Cuando extrañes a tu padre
Que al cielo se fue con Dios
Si quisieras abrazarlo
O demostrale tu amor
Los besos que des a tu hijo
Haya los recibo yo

Si un día recuerdas al viejo
Que se preocupo por ti
Si del quisieras un beso
Y ya no me encuentre aquí
A tu madre pídele uno
De tantos que yo le di

Mira por donde caminas
Que no resbale tu pie
Procura seguir mis pasos
Donde firme caminé
Y evita topar con piedras
Con las que yo tropecé

Cuando ya no este contigo
Quien tus mejillas besó
El que a veces te abrasaba
Y a veces te regañó
Recuerda que fue tu padre
El hombre que más te amó

Der Mann, der dich am meisten geliebt hat

So oft bin ich durch das Leben gegangen
Sohn meines Herzens
Die Jahre drücken schwer auf mir
Mein Herz ist müde geworden
Vielleicht naht der Moment
An dem ich dir Lebewohl sagen muss

Wenn du deinen Vater vermisst
Der mit Gott in den Himmel ging
Wenn du ihn umarmen möchtest
Oder ihm deine Liebe zeigen willst
Die Küsse, die du deinem Sohn gibst
Die empfange ich für dich

Wenn du eines Tages an den Alten denkst
Der sich um dich sorgte
Wenn du ihm einen Kuss geben möchtest
Und ich nicht mehr hier bin
Frag deine Mutter danach
Von all den Küssen, die ich ihr gab

Achte darauf, wo du gehst
Dass dein Fuß nicht rutscht
Versuche, meinen Schritten zu folgen
Wo ich fest gegangen bin
Und vermeide es, über Steine zu stolpern
Über die ich gefallen bin

Wenn ich nicht mehr bei dir bin
Der dir die Wangen küsste
Der dich manchmal umarmte
Und manchmal schimpfte
Denk daran, dass es dein Vater war
Der Mann, der dich am meisten geliebt hat

Escrita por: