395px

Tu me gâte

Vicente Fernández

Me Tienes Mimado

Tú no necesitas pintarte la cara para verte bella
Con una sonrisa le das a tu rostro la luz de una estrella
Tú naciste bella de pies a cabeza, sin más discusiones
Y eres, en mi barrio, la dueña absoluta de mil corazones

Yo que entre las flores soy el jardinero, el que siempre escoge
Tú te das el lujo de hacer de mi vida lo que se te antoje
Yo que siempre he sido gorrión de mil vuelos, jamás enjaulado
Ya pa qué le busco, si estoy convencido, tú me has atrapado

Hay flores en la tierra que, aparte de bellas, perfuman la vida
Y tú eres de ellas
Le has dado a mi existir lo sabroso del mundo, este amor tan profundo
Te has vuelto mi estrella

Contigo tengo todo, la amante, la amiga, la cómplice eterna
Mi ángel adorado
Y en nuestra intimidad eres esa traviesa que me vuele loco
Me tienes mimado

Contigo tengo todo, la amante, la amiga, la cómplice eterna
Mi ángel adorado
Y en nuestra intimidad eres esa traviesa que me vuele loco
Me tienes mimado

Tu me gâte

Tu n'as pas besoin de te maquiller pour être belle
Avec un sourire, tu donnes à ton visage la lumière d'une étoile
Tu es née belle de la tête aux pieds, sans plus de discussions
Et tu es, dans mon quartier, la reine absolue de mille cœurs

Moi qui suis le jardinier parmi les fleurs, celui qui choisit toujours
Tu te permets de faire de ma vie ce qui te plaît
Moi qui ai toujours été un moineau aux mille vols, jamais en cage
À quoi bon chercher, si je suis convaincu, tu m'as attrapé

Il y a des fleurs sur terre qui, en plus d'être belles, embaument la vie
Et tu es de celles-là
Tu as donné à mon existence la saveur du monde, cet amour si profond
Tu es devenue mon étoile

Avec toi, j'ai tout, l'amante, l'amie, la complice éternelle
Mon ange adoré
Et dans notre intimité, tu es cette espiègle qui me rend fou
Tu me gâte

Avec toi, j'ai tout, l'amante, l'amie, la complice éternelle
Mon ange adoré
Et dans notre intimité, tu es cette espiègle qui me rend fou
Tu me gâte

Escrita por: Norberto Eduardo Toscano