La Beata
Estaba la beata un día
Enferma del mar
De amor el que tenía la culpa
Era el fraile confesor
Chiribiribiribiri, chiribiribirbón
A la beata le gustaba
Con el fraile la cuestión
No quería que le pusieran
Zapato ni zapatón
Sino las sandalias viejas
Del fraile confesor
No quería que le pusieran
Mortaja ni mortajón
Sino la sotana vieja
Del fraile confesor
No quería que la velaran
Con vela ni con velón
Sino con la vela corta
Del fraile confesor
La Beata
Un jour, la beata
Était malade de l'océan
De l'amour qu'elle avait, c'était de sa faute
C'était le frère confesseur
Chiribiribiribiri, chiribiribirbón
La beata aimait
La question avec le frère
Elle ne voulait pas qu'on lui mette
Des chaussures ni des gros souliers
Mais les vieilles sandales
Du frère confesseur
Elle ne voulait pas qu'on lui mette
Un suaire ni un grand suaire
Mais la vieille soutane
Du frère confesseur
Elle ne voulait pas qu'on la veille
Avec une bougie ni un grand cierge
Mais avec la petite bougie
Du frère confesseur