395px

Die Köchin

Victor Jara

La Cocinerita

Cuchilla de palo, flaca y filosa
Ollita de barro, se le he comprado
Se le he comprado, a mi concinera

Y con mi caja vengo cantando
Coplas de Tilcara por que ya estamos
Por que ya estamos, en el medio del carnaval

Planta de ají, planta y tomate
'Onde estará mi concinerita ay, tomando mate? (bis)

Por que suspira mi fin de fiesta
A Doña Pispira, 'onde convidan
'Onde convidan, con queso de cabra

Hojita de coca, rami molido
Ramito de albahaca, se le he comprado
Se le he comprado, a mi cocinera

Planta de ají, planta y tomate
'Onde estará mi concinerita ay, tomando mate? (bis)

Die Köchin

Holz-Messer, dünn und scharf
Tontopf, den hab ich gekauft
Den hab ich gekauft, für meine Köchin

Und mit meiner Kiste komme ich singend
Lieder aus Tilcara, denn wir sind schon da
Denn wir sind schon da, mitten im Karneval

Chili-Pflanze, Pflanze und Tomate
Wo wird meine Köchin sein, ay, beim Mate trinken? (bis)

Warum seufzt mein Festende
Bei Doña Pispira, wo sie einladen
Wo sie einladen, mit Ziegenkäse

Koka-Blatt, gemahlener Zweig
Ein Sträußchen Basilikum, den hab ich gekauft
Den hab ich gekauft, für meine Köchin

Chili-Pflanze, Pflanze und Tomate
Wo wird meine Köchin sein, ay, beim Mate trinken? (bis)

Escrita por: Cueca Popular Del Norte De La Argentina / Senka Martínez