395px

Tu ne peux pas revenir en arrière

Victor Jara

No Puedes Volver Atrás

No puedes volver atras,
no tienes más que seguir,
que no te aturda el engaño,
sigue, sigue hasta el final.
La herida que va contigo,
¿Quién la puede mejorar?
Es la sórdida pobreza,
que se pretende ignorar,
es un mar amargo
y negro que se tiene que aclarar.

¿Cuánto tienes que vivir para ver la libertad?
La montaña cruza el viento
¿de dónde hacia dónde va?
¿Cuántos tienen que morir para ver la libertad?
El fuego que abre tus ojos
¿de dónde hacia dónde va?
Total en la lucha pierdes
si luchas para matar

El amor y la agonía,
envueltos en soledad,
de tantas piezas oscuras,
que tuviste que alumbrar.
Correr hacia la ternura,
pedir un poco de pan.
Es un mar amargo y negro
que se tiene que aclarar,
no tienes más que seguir,
no puedes volver atrás

Tu ne peux pas revenir en arrière

Tu ne peux pas revenir en arrière,
Tu n'as plus qu'à avancer,
Ne te laisse pas abuser par le mensonge,
Continue, continue jusqu'à la fin.
La blessure qui t'accompagne,
Qui peut vraiment la guérir ?
C'est la sordide pauvreté,
Qu'on essaie d'ignorer,
C'est une mer amère
Et noire qu'il faut éclaircir.

Combien de temps faut-il vivre pour voir la liberté ?
La montagne traverse le vent
D'où elle vient, où elle va ?
Combien doivent mourir pour voir la liberté ?
Le feu qui ouvre tes yeux
D'où il vient, où il va ?
Au final, dans la lutte tu perds
Si tu luttes pour tuer.

L'amour et l'angoisse,
Enveloppés dans la solitude,
De tant de pièces sombres,
Que tu as dû éclairer.
Courir vers la tendresse,
Demander un peu de pain.
C'est une mer amère et noire
Qu'il faut éclaircir,
Tu n'as plus qu'à avancer,
Tu ne peux pas revenir en arrière.

Escrita por: Victor Jara