Somos Pájaros Libres
Somos pájaros libres.
Hermano, es tarde ya.
¡Volemos a la cumbre!
¿Cúantos caminos recorre
el hombre sin descansar?
Y se muere en el camino
sin hallar la libertad.
¿Cúantas veces en la noche
el soldado llorará?
Debe cumplir el mandato,
le enseñaron a matar.
¿Hasta cúando la pobreza
se tiene que soportar?
El hambre es un pozo oscuro,
tan profundo como el mar.
Yo no soy aquel que soy,
yo soy aquel que será.
Si tengo las manos sucias
el viento las limpiará.
We Are Free Birds
We are free birds.
Brother, it's late already.
Let's fly to the summit!
How many paths does
the man travel without rest?
And he dies on the way
without finding freedom.
How many times in the night
will the soldier cry?
He must fulfill the order,
he was taught to kill.
How long must poverty
be endured?
Hunger is a dark well,
as deep as the sea.
I am not who I am,
I am who I will be.
If my hands are dirty,
the wind will clean them.