Despedimiento del angelito
Gloria dejo en memoria,
y estas razones aquí,
del que no llore por mí,
porque me quita la gloria.
Vos como maire Señora
pídele a Dios que te guarde
me voy con el alto paire
y a los reinados de Dios.
Digo con el corazón
y adiós mi querida maire.
Gloria yo le digo a Dios
y que conmigo sea bueno
porque también en el cielo
los hemos de ver los dos.
Y en este trance veloz
yo ya cumplí mi destino
purificao y divino
y en la gloria dentraré.
Y antes de irme diré
y adiós, adiós mundo indino.
Virgen de nos y parientes
yo a todos les digo adiós
ya mi plazo se cumplió
y conmigo la muerte.
Dichosas fueron mis suertes
mayor fue algún pesare,
yo me juro confesarme
ya voy, ya voy paire eterno,
ya me olvide del infierno
que sabe todos los males.
Farewell to the Little Angel
Glory I leave in memory,
and these reasons right here,
for those who won’t cry for me,
because it takes away my glory.
You, like a mother, dear lady,
ask God to keep you safe,
I’m off with the high father
and to God’s kingdom above.
I say this from the heart
and goodbye, my dear mother.
Glory, I tell God
and may He be good to me
because up in heaven too
we’ll see each other again.
And in this swift moment
I’ve fulfilled my destiny,
purified and divine
and into glory I will enter.
And before I leave, I’ll say
and goodbye, goodbye, cruel world.
Virgin of ours and relatives,
I say goodbye to you all,
my time has come to an end
and death is with me now.
Fortunate were my fortunes,
greater was some sorrow,
I swear I’ll confess now,
I’m off, I’m off, eternal father,
I’ve forgotten about hell
that knows all the evils.