El martillo
Oh hermano, oh hermano.
Si tuviera un martillo
golpearía en la mañana
golpearía en la noche
por todo el país
Alerta el peligro
debemos unirnos para defender,
la paz.
Si tuviera una campana
tocaría en la mañana
tocaría en la noche
por todo el país
Alerta el peligro
debemos unirnos para defender,
la paz.
Si tuviera una canción
cantaría en la mañana
cantaría en la noche
por todo el país
Alerta el peligro
debemos unirnos para defender,
la paz.
Ahora tengo un martillo
y tengo una campana
y tengo una canción que cantar
por todo el país.
Martillo de justicia
campana de libertad
y una canción de paz.
De hamer
Oh broeder, oh broeder.
Als ik een hamer had
zou ik slaan in de ochtend
zou ik slaan in de nacht
door het hele land
Waakzaam voor gevaar
moeten we ons verenigen om te verdedigen,
de vrede.
Als ik een bel had
zou ik luiden in de ochtend
zou ik luiden in de nacht
door het hele land
Waakzaam voor gevaar
moeten we ons verenigen om te verdedigen,
de vrede.
Als ik een lied had
zou ik zingen in de ochtend
zou ik zingen in de nacht
door het hele land
Waakzaam voor gevaar
moeten we ons verenigen om te verdedigen,
de vrede.
Nu heb ik een hamer
en ik heb een bel
en ik heb een lied om te zingen
door het hele land.
Hamer van gerechtigheid
bel van vrijheid
en een lied van vrede.