La cafetera
(Cada vez que te veo la enagua rota,
el cosito del medio se me alborota.)
Mi vida, mi mamá, me mando un día,
mi vida y a soplar la cafetera.
Mi vida yo por ser muchacho diablo,
mi vida, me sople la cocinera.
Mi vida, mi mama, me mando un día.
La cocinera sí,
en la cocina,
me sople la sirvienta
'entro 'e una tina.
La cocinera mi alma,
en la cocina.
Dentro de una tina, sí,
el niño infame,
también me habían seguido
para azotarme.
Si no es por el tejado,
me había azotado.
The Coffee Pot
(Every time I see you in that torn slip,
the little thing in the middle gets me all worked up.)
My love, my mom sent me one day,
my love, to blow on the coffee pot.
My love, I was just a little devil,
my love, the cook blew on me.
My love, my mom sent me one day.
The cook, yeah,
in the kitchen,
the maid blew on me
while I was in a tub.
The cook, my dear,
in the kitchen.
In a tub, yeah,
the naughty kid,
they also followed me
to whip me.
If it weren't for the roof,
I would have been whipped.