Movil Oil Special
Los estudiantes chilenos
y latinoamericanos
se tomaron de las manos
matatiretirundín.
En este hermoso jardín
a momios y dinosaurios
los jóvenes revolucionaurios
han dicho basta por fin.
¡Basta!
Que viene el guanaco
y detrás los pacos
la bomba adelante
la paralizante
también la purgante,
y la hilarante.
¡Ay qué son cargantes
estos vigilantes!
El joven secundario
y el universitario,
con el joven proletario,
quieren revolución.
En la Universidad
se lucha por la reforma
para poner en la horma
al beato y al nacional.
Somos los reformistas,
los revolucionarios,
los antiimperialistas,
de la Universidad.
Motor Oil Special
The Chilean
and Latin American students
joined hands
to the rhythm of the music.
In this beautiful garden
against the rich and dinosaurs
the young revolutionaries
have finally said enough.
Enough!
Here comes the cop
and behind them the pigs
the bomb in front
the paralyzing one
also the purging one,
and the hilarious one.
Oh, how annoying
these guards are!
The high school student
and the college student,
along with the working-class youth,
want revolution.
At the University
they fight for reform
to put in place
the conservative and nationalist.
We are the reformists,
the revolutionaries,
the anti-imperialists,
at the University.