Cruzar Los Brazos
Que alguien piense que tú estás equivocado
Que les puedas parecer un bicho raro
Eso no es malo.
Si te carga que un experto en bombardeos
Te lo explique y tú no entiendas de que va el juego
Levanta el dedo.
Tú que no sabes a qué distancia está esa estrella
Las galaxias no te estimulan no te interesan
No es tu guerra.
Pero piensas que esos meses son robados,
Los que te hacen dar servicio de soldado
Son tan largos.
Si estás dispuesto a hacer un buen corte de manga
A quien te ordene conquistar aquella playa,
Tender un puente, acorralar a algún vecino
En el supuesto que atacara el enemigo.
Si el peligro es que me llamen mal patriota
Los que siempre hacen las cosas por pelotas
Menuda gloria.
Aquí estoy cautivo solo y desarmado
No hay mejor defensa que cruzar los brazos
Pasar de largo.
Tal vez mañana no habrá nada que escupa fuego
Y el que se invente el tirachinas le colgaremos.
Reposaremos nuestra miseria en un caldo espeso,
Quizás ese día todos seremos tontos o ciegos.
Aquí estoy cautivo solo y desarmado
No hay mejor defensa que cruzar los brazos
Pasar de largo.
Die Arme Verschränken
Dass jemand denkt, du liegst falsch
Dass du ihnen wie ein komischer Vogel erscheinst
Das ist nicht schlimm.
Wenn es dich stört, dass ein Experte für Bombardierungen
Es dir erklärt und du nicht verstehst, wie das Spiel läuft
Heb den Finger.
Du, der du nicht weißt, wie weit dieser Stern entfernt ist
Die Galaxien reizen dich nicht, interessieren dich nicht
Es ist nicht dein Krieg.
Aber du denkst, diese Monate sind gestohlen,
Die dich dazu bringen, als Soldat zu dienen
Sind so lang.
Wenn du bereit bist, einen guten Mittelfinger zu zeigen
Dem, der dir befiehlt, diesen Strand zu erobern,
Eine Brücke zu schlagen, einen Nachbarn in die Enge zu treiben
Im Falle, dass der Feind angreift.
Wenn die Gefahr darin besteht, dass man mich einen schlechten Patrioten nennt
Diejenigen, die immer alles aus Eitelkeit tun
Was für ein Ruhm.
Hier bin ich gefangen, allein und entwaffnet
Es gibt keinen besseren Schutz, als die Arme zu verschränken
Vorbeizugehen.
Vielleicht wird es morgen nichts geben, das Feuer speit
Und den, der die Schleuder erfindet, hängen wir auf.
Wir werden unser Elend in einer dicken Brühe ausruhen,
Vielleicht werden wir an diesem Tag alle dumm oder blind sein.
Hier bin ich gefangen, allein und entwaffnet
Es gibt keinen besseren Schutz, als die Arme zu verschränken
Vorbeizugehen.