395px

Croiser les bras

Victor Manuel

Cruzar Los Brazos

Que alguien piense que tú estás equivocado
Que les puedas parecer un bicho raro
Eso no es malo.
Si te carga que un experto en bombardeos
Te lo explique y tú no entiendas de que va el juego
Levanta el dedo.

Tú que no sabes a qué distancia está esa estrella
Las galaxias no te estimulan no te interesan
No es tu guerra.
Pero piensas que esos meses son robados,
Los que te hacen dar servicio de soldado
Son tan largos.

Si estás dispuesto a hacer un buen corte de manga
A quien te ordene conquistar aquella playa,
Tender un puente, acorralar a algún vecino
En el supuesto que atacara el enemigo.

Si el peligro es que me llamen mal patriota
Los que siempre hacen las cosas por pelotas
Menuda gloria.
Aquí estoy cautivo solo y desarmado
No hay mejor defensa que cruzar los brazos
Pasar de largo.

Tal vez mañana no habrá nada que escupa fuego
Y el que se invente el tirachinas le colgaremos.
Reposaremos nuestra miseria en un caldo espeso,
Quizás ese día todos seremos tontos o ciegos.

Aquí estoy cautivo solo y desarmado
No hay mejor defensa que cruzar los brazos
Pasar de largo.

Croiser les bras

Que quelqu'un pense que tu as tort
Que tu puisses sembler un peu bizarre
C'est pas si mal.
Si ça t'énerve qu'un expert en bombardements
Te l'explique et que tu ne piges pas le jeu
Lève le doigt.

Toi qui ne sais pas à quelle distance est cette étoile
Les galaxies ne t'excitent pas, ça t'intéresse pas
C'est pas ta guerre.
Mais tu penses que ces mois sont volés,
Ceux qui te font servir comme soldat
Sont si longs.

Si tu es prêt à faire un bon geste d'index
À celui qui te dit de conquérir cette plage,
Tendre un pont, coincer un voisin
Au cas où l'ennemi attaquerait.

Si le danger c'est qu'on m'appelle mauvais patriote
Ceux qui font toujours les choses pour le fric
Quelle gloire.
Ici je suis captif, seul et désarmé
Pas de meilleure défense que de croiser les bras
Passer son chemin.

Peut-être demain il n'y aura rien qui crache du feu
Et celui qui invente la fronde, on l'accrochera.
On reposera notre misère dans un bouillon épais,
Peut-être ce jour-là, tous nous serons idiots ou aveugles.

Ici je suis captif, seul et désarmé
Pas de meilleure défense que de croiser les bras
Passer son chemin.

Escrita por: