395px

I Ask for Peace and the Word

Victor Manuel

Pido La Paz Y La Palabra

Pido la paz y la palabra porque espero y creo
que necesariamente todos vamos a entendernos.
Quiero la paz ahora y la palabra luego
para abarcar el horizonte y el futuro entero.

Sobre fantasmas del pasado nos remontaremos
como una sola fuerza contra el terror y el miedo,
para cambiar la historia para enterrar los muertos,
para abarcar el horizonte y el futuro entero.

A fuerza de golpear el mismo yunque
conseguimos transformar la realidad.
Tenemos la herramienta: la memoria
y nuestra vida está muy lejos de la mar.

Como el arado abre los surcos escribimos versos
con una brújula en la mano y en el pecho fuego
para vivir sintiendo para crecer por dentro
para abarcar el horizonte y el futuro entero.

Entramos en el alba y nuestro paso
vacilante desconfiado aprende a andar.
La vida no es invierno todo el año
ni la fuerza a la justicia puede atar.

Pido la paz y la palabra y el futuro es nuestro
y el futuro es nuestro.

I Ask for Peace and the Word

I ask for peace and the word because I hope and believe
that necessarily we will all understand each other.
I want peace now and the word later
to encompass the horizon and the entire future.

Over ghosts of the past we will rise
as a single force against terror and fear,
to change history to bury the dead,
to encompass the horizon and the entire future.

By hitting the same anvil
we manage to transform reality.
We have the tool: memory
and our life is far from the sea.

Like the plow opens furrows we write verses
with a compass in hand and fire in the chest
to live feeling to grow inside
to encompass the horizon and the entire future.

We enter the dawn and our hesitant
and distrustful step learns to walk.
Life is not winter all year round
nor can force tie justice.

I ask for peace and the word and the future is ours
and the future is ours.

Escrita por: