Por El Camino de Mieres
Por el camino de mieres,
Entre aldeas y montañas,
Junto al puente de la perra,
Puedo verme en la distancia.
Río muerto ¡cuánto diera!
Por clarear tus negras aguas.
Por el camino de mieres
Un carbonero cantaba:
¿por qué dices que me quieres
Y si falto no me extrañas?
Si en mi corazón mandara
No me robaras el alma.
Señor san xuan
Ya en la foguera
Non hay que quemar.
Viva la danza
Y los que en ella están.
Por el camino de mieres
Ya no me despierta al alba
El run run del tren de chapa,
La sirena de la fábrica.
No dejaron ni migajas
De los años de abundancia.
Down the Road of Mieres
Down the road of Mieres,
Among villages and mountains,
Next to the damn bridge,
I can see myself in the distance.
Dead river, how much I would give!
To clear your dark waters.
Down the road of Mieres
A coalman was singing:
Why do you say you love me
And if I'm gone, you don't miss me?
If my heart ruled
You wouldn't steal my soul.
Lord San Juan
Already in the bonfire
There's no need to burn.
Long live the dance
And those who are in it.
Down the road of Mieres
The rumble of the metal train
No longer wakes me at dawn,
The factory's siren.
They didn't leave a crumb
Of the years of abundance.