A La Mar Fui Por Naranjas
A la mar fui por naranjas, cosa que la mar no tiene
Nadie se atrevió a explicarme si las olas van o vienen
Ay, mi dulce amor, Ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, Ese mar es un traidor
Este pan de lo que toco, tiene lengua y sabe hablar,
Sólo le faltan los ojos para ayudarme a llorar
Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor
Cuatro pañuelinos tengo, y los cuatro coloraos
Cuatro mozos me cortejen y tres viven engañaos
Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor
Tengo el corazón de luto y el alma llena de pena
Y por mucho que me lave, siempre sale el agua negra
Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor
Soy de Mieres del camino, tengo un perru con collar,
Y tengo los ojos negros, de mirarme en el caudal
Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor
Santa Barbara bendita, Patrona de los mineros
Que en el cielo estás escrita con papel y agua bendita
Ay mi dulce amor, ese mar que ves tan bello
Ay mi dulce amor, ese mar es un traidor
Ik Ging Naar De Zee Voor Sinaasappels
Ik ging naar de zee voor sinaasappels, iets wat de zee niet heeft
Niemand durfde me uit te leggen of de golven komen of gaan
Oh, mijn lieve liefde, die zee die je zo mooi ziet
Oh, mijn lieve liefde, die zee is een verrader
Dit brood van wat ik aanraak, heeft een tong en kan praten,
Het mist alleen de ogen om me te helpen huilen
Oh, mijn lieve liefde, die zee die je zo mooi ziet
Oh, mijn lieve liefde, die zee is een verrader
Ik heb vier zakdoeken, en ze zijn allemaal gekleurd
Vier jongens courtiseren me en drie zijn bedrogen
Oh, mijn lieve liefde, die zee die je zo mooi ziet
Oh, mijn lieve liefde, die zee is een verrader
Ik heb een hart in rouw en een ziel vol verdriet
En hoe vaak ik me ook was, het water blijft altijd zwart
Oh, mijn lieve liefde, die zee die je zo mooi ziet
Oh, mijn lieve liefde, die zee is een verrader
Ik kom uit Mieres van de weg, ik heb een hond met een halsband,
En ik heb zwarte ogen, van het kijken naar de stroom
Oh, mijn lieve liefde, die zee die je zo mooi ziet
Oh, mijn lieve liefde, die zee is een verrader
Heilige Barbara, gezegend, patrones van de mijnwerkers
Die in de hemel staat geschreven met papier en wijwater
Oh, mijn lieve liefde, die zee die je zo mooi ziet
Oh, mijn lieve liefde, die zee is een verrader