395px

Wat Zou Van Mij Zijn Geweest

Víctor Manuelle

Que Habria Sido de Mi

Siempre me preguntarão,
Que habrã­a sido de mã­
Si hubiese tomado el tren,
Aquel vagón del amor
Que solo pasa una vez.

Si me hubiese dejado llevar
Por lo que un día me dijo
Al oã­do aquel fulano de tal
Que le llamaban Cupido.

Siempre me preguntare,
Que va a pasar al final
Cuando el destino me alcance,
Y se de cuenta que yo
He sido solo un cobarde

Que no tuve el valor
Para hacer ese viaje contigo,
Que por miedo a la gente
Acabé siendo solo tu amigo

Que habría sido de mi, de mi, de mi,
Si tu estuvieras aquí, aquí, aquí,
Pintando mi vida gris,
Con el color de tus caricias

Que habría sido de mi, de mi, de mi,
De haber tenido el valor para subir,
En aquel tren del amor,
Que llegó una vez en la vida,
Solo una vez

Siempre me preguntare,
Que va a pasar al final
Cuando el destino me alcance,
Y se de cuenta que yo
He sido solo un cobarde

Que no tuve el valor
Para hacer ese viaje contigo,
Que por miedo a la gente
Acabé siendo solo tu amigo

Que habría sido de mi, de mi, de mi,
Si tu estuvieras aquí, aquí, aquí,
Pintando mi vida gris,
Con el color de tus caricias

Que habría sido de mi, de mi, de mi,
De haber tenido el valor para subir,
En aquel tren del amor,
Que llegó una vez en la vida,
Solo una vez

(Que habría sido de mi,de mi, de mi
Si estuvieras aquí, aquí, aquí)
(Que habría sido de mi,de mi, de mi
Si estuvieras aquí, aquí, aquí)

De haber tenido el valor
Y al tren del amor subir

(Que habría sido de mi,de mi, de mi
Si estuvieras aquí, aquí, aquí)

Pintando con tus caricias mi vida que ha sido gris

(Que habría sido de mi,de mi, de mi
Si estuvieras aquí, aquí, aquí)
Que habria sido de mi

(Que habria sido de mi,
Si estuvieras aqui)
(Yo no te puedo decir,
Que habria sido de mi, de mi, de mi)

(Que habría sido de mi)
De haber tomado el tren
(Si estuvieras aqui)
Que solo pasa una vez
(Yo no te puedo decir)
Yo no lo sé

(Que habria sido de mi, de mi)
Que habra sido de mi
(Que habria sido de mi)
Que habria sido de mi
(Si estuvieras aqui)
Siempre me preguntare que va pasar al final
(Yo no te puedo decir)
Cuando el destino me alcance
(Que habria sido de mi, de mi)
Y me reclame la razon
(Que habria sido de mi)
(Si estuvieras aqui)
Porque es que yo fui un cobarde
(Yo no te puedo decir)
Que habria sido de mi, de mi
(Que habria sido de mi, de mi)
Que habria sido de mi

De hacerle caso
A lo que un dia me dijo
Aquel fulano de tal
Que le llamaban cupido

Y ahora, que seria de mi
Y ahora, que seria de mi
Si estuvieras tu conmigo
Yo no lo puedo decir

Hoy quisiera vida mia
Haber tenido el valor
De haber subido yo contigo
En aquel tren del amor!!!

Wat Zou Van Mij Zijn Geweest

Altijd vragen ze mij,
Wat zou van mij zijn geweest
Als ik de trein had gepakt,
Die wagon vol liefde
Die maar één keer voorbij komt.

Als ik me had laten leiden
Door wat ooit werd gezegd
In mijn oor door die gast
Die men Cupido noemde.

Altijd vraag ik me af,
Wat er aan het eind zal gebeuren
Wanneer het lot me inhaalt,
En ziet dat ik
Slechts een lafaard ben geweest.

Die niet de moed had
Om die reis met jou te maken,
Die uit angst voor de mensen
Eindigde als jouw alleen maar vriend.

Wat zou van mij zijn geweest, van mij, van mij,
Als jij hier was, hier, hier,
Mijn grijze leven inkleurend,
Met de kleur van jouw strelingen.

Wat zou van mij zijn geweest, van mij, van mij,
Als ik de moed had gehad om in te stappen,
In die trein van de liefde,
Die één keer in je leven komt,
Slechts één keer.

Altijd vraag ik me af,
Wat er aan het eind zal gebeuren
Wanneer het lot me inhaalt,
En ziet dat ik
Slechts een lafaard ben geweest.

Die niet de moed had
Om die reis met jou te maken,
Die uit angst voor de mensen
Eindigde als jouw alleen maar vriend.

Wat zou van mij zijn geweest, van mij, van mij,
Als jij hier was, hier, hier,
Mijn grijze leven inkleurend,
Met de kleur van jouw strelingen.

Wat zou van mij zijn geweest, van mij, van mij,
Als ik de moed had gehad om in te stappen,
In die trein van de liefde,
Die één keer in je leven komt,
Slechts één keer.

(Wat zou van mij zijn geweest, van mij, van mij
Als jij hier was, hier, hier)
(Wat zou van mij zijn geweest, van mij, van mij
Als jij hier was, hier, hier)

Als ik de moed had gehad
Om in de trein van de liefde te stappen.

(Wat zou van mij zijn geweest, van mij, van mij
Als jij hier was, hier, hier)

Inkleurend met jouw strelingen mijn leven dat grijs was.

(Wat zou van mij zijn geweest, van mij, van mij
Als jij hier was, hier, hier)
Wat zou van mij zijn geweest.

(Wat zou van mij zijn geweest,
Als jij hier was)
(Ik kan je niet zeggen,
Wat zou van mij zijn geweest, van mij, van mij)

(Wat zou van mij zijn geweest)
Als ik de trein had gepakt
(Als jij hier was)
Die maar één keer voorbij komt
(Ik kan je niet zeggen)
Ik weet het niet.

(Wat zou van mij zijn geweest, van mij)
Wat zou van mij geweest zijn
(Wat zou van mij zijn geweest)
Wat zou van mij zijn geweest
(Als jij hier was)
Altijd vraag ik me af wat er aan het eind zal gebeuren
(Ik kan je niet zeggen)
Wanneer het lot me inhaalt
(Wat zou van mij zijn geweest, van mij)
En me om de reden vraagt
(Wat zou van mij zijn geweest)
(Als jij hier was)
Omdat ik zo'n lafaard was
(Ik kan je niet zeggen)
Wat zou van mij zijn geweest, van mij
(Wat zou van mij zijn geweest, van mij)
Wat zou van mij zijn geweest.

Van te luisteren
Naar wat op een dag werd gezegd
Door die gast
Die men Cupido noemde.

En nu, wat zou van mij zijn,
En nu, wat zou van mij zijn,
Als jij bij mij was
Kan ik het niet zeggen.

Vandaag zou ik willen, mijn liefde,
Dat ik de moed had gehad
Om met jou in te stappen
In die trein van de liefde!!!

Escrita por: Omar Alfanno