Silent Symphony
The golden seasons fallen
I feel the months of mourning came
I catch the last ray of the sun
The essence of my dream
Hear the wind plays a melody
While the leaves fall slowly down
Wistful eyes
A pity sigh listen when the winter sounds
We fade away by the cold of the day
Like a flame dies in the rain
When the silence comes again
And the fallen leaves cover the fields
Taken by the breeze of a silent symphony
A poem of the withered woods
Is carved in their bark
Told about forgotten times
The speech of olden rhymes
Upon the sky fall opens up his eyes
And the silence returns
Frozen tide
Immortalized in this circle of time
Sinfonía silenciosa
Las estaciones doradas cayeron
Siento que llegaron los meses de luto
Capto el último rayo del sol
La esencia de mi sueño
Escuchar el viento toca una melodía
Mientras las hojas caen lentamente hacia abajo
Ojos llorosos
Un suspiro lástima escuchar cuando suena el invierno
Nos desvanecemos por el frío del día
Como una llama muere en la lluvia
Cuando vuelva el silencio
Y las hojas caídas cubren los campos
Tomada por la brisa de una sinfonía silenciosa
Un poema de los bosques marchitos
Está tallado en su corteza
Hablas de los tiempos olvidados
El discurso de las rimas más viejos
En la caída del cielo abre sus ojos
Y el silencio vuelve
Marea congelada
Inmortalizado en este círculo de tiempo