Logan Way
Just one more cigarette
before I go to bed.
You said you'd never leave,
you were lying through your teeth.
And guess what?
I appreciate it.
Just one more cigarette
before you go to bed.
I say I'll never leave,
I am lying through my teeth.
And guess what?
You appreciate it.
The story goes,
we walked down Logan Way.
The trees had caught
the fallen rain.
You shook the branches on me.
I couldn't understand
how you could make it rain.
Just a few more lines to sing.
I wish you'd tell me what to think.
We both said we'd never leave,
we were lying through our teeth.
And guess what?
We appreciate it.
A man of cloth
told me you're dead.
He looked at me,
he would not shake my hand.
He says that you're in heaven,
but he would not shake my hand.
Camino Logan
Solo un cigarrillo más
antes de irme a la cama.
Dijiste que nunca te irías,
estabas mintiendo descaradamente.
Y adivina qué,
lo aprecio.
Solo un cigarrillo más
antes de que te vayas a la cama.
Digo que nunca me iré,
estoy mintiendo descaradamente.
Y adivina qué,
tú lo aprecias.
La historia cuenta,
caminamos por el Camino Logan.
Los árboles habían atrapado
la lluvia caída.
Sacudiste las ramas sobre mí.
No podía entender
cómo hacías llover.
Solo unas cuantas líneas más para cantar.
Desearía que me dijeras qué pensar.
Ambos dijimos que nunca nos iríamos,
estábamos mintiendo descaradamente.
Y adivina qué,
lo apreciamos.
Un hombre de tela
me dijo que estás muerto.
Me miró,
no quiso estrecharme la mano.
Dice que estás en el cielo,
pero no quiso estrecharme la mano.