Something Grand
A long, long time
between our hands
has passed
and I'm still waiting
underneath the edge of something grand.
For you to come back, my baby,
and I will name you Mary.
Underneath the edge of something grand.
Ta dah!
Underneath the edge of something grand.
I guess this year,
it's been alright.
If I could tell you something,
I'd be underneath the edge of something grand.
The sun through clouds
used to be good.
Now it's the sun just shining
underneath the edge of something grand.
Ta dah!
Underneath the edge of something grand.
Algo Grandioso
Hace mucho, mucho tiempo
entre nuestras manos
ha pasado
y aún estoy esperando
debajo del borde de algo grandioso.
Para que vuelvas, mi amor,
y te llamaré Mary.
Debajo del borde de algo grandioso.
¡Ta dah!
Debajo del borde de algo grandioso.
Supongo que este año,
ha estado bien.
Si pudiera decirte algo,
estaría debajo del borde de algo grandioso.
El sol a través de las nubes
solía ser bueno.
Ahora es solo el sol brillando
debajo del borde de algo grandioso.
¡Ta dah!
Debajo del borde de algo grandioso.
Escrita por: Mona Elliott / Victory at Sea