Polaroïds
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Moment d’absence, je fais le vide
Sur les photos, des sourires, puis des visages lancinants
J’en voudrais milles des souvenirs, ces soirées de nouvel an
La photo fige l’instant, la musique fait revivre
La puissance des bons moments
Qui nous font parvenir à
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
(Et danser, et danser, et danser, et danser)
(Et danser, et danser, et danser, et danser)
Je jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Je sens sa présence, c’est le temps qui décide
Où sont mes rires, mes sourires, mes visages que j’aimais tant
Je veut relire mes souvenirs, tout mes désirs, sourire au temps
La photo fige l’enfant, plus tard le fait revivre
Quand la musique échappe au temps
Elle nous fait parvenir à
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Polaroids
Wirf einen Blick auf meine alten Polaroids
Moment der Abwesenheit, ich mache Platz
Auf den Fotos, lächelnde Gesichter, dann schmerzende Züge
Ich hätte gerne tausend Erinnerungen, diese Silvesterabende
Das Foto hält den Moment fest, die Musik lässt ihn wieder aufleben
Die Kraft der schönen Zeiten
Die uns dazu bringt, zu
Schreiben (schreiben, schreiben, schreiben)
Dann tanzen (tanzen, tanzen, tanzen)
Lächeln (lächeln, lächeln, lächeln)
Um zu singen (singen, singen, singen)
Schreiben (schreiben, schreiben, schreiben)
Dann tanzen (tanzen, tanzen, tanzen)
Lächeln (lächeln, lächeln, lächeln)
Um zu singen (singen, singen, singen)
(Und tanzen, und tanzen, und tanzen, und tanzen)
(Und tanzen, und tanzen, und tanzen, und tanzen)
Ich werfe einen Blick auf meine alten Polaroids
Ich spüre seine Präsenz, die Zeit entscheidet
Wo sind meine Lacher, meine Lächeln, die Gesichter, die ich so liebte?
Ich will meine Erinnerungen wieder lesen, all meine Wünsche, dem Zeitlächeln
Das Foto hält das Kind fest, später lässt es es wieder aufleben
Wenn die Musik der Zeit entflieht
Sie bringt uns dazu, zu
Schreiben (schreiben, schreiben, schreiben)
Dann tanzen (tanzen, tanzen, tanzen)
Lächeln (lächeln, lächeln, lächeln)
Um zu singen (singen, singen, singen)
Schreiben (schreiben, schreiben, schreiben)
Dann tanzen (tanzen, tanzen, tanzen)
Lächeln (lächeln, lächeln, lächeln)
Um zu singen (singen, singen, singen)
Wirf einen Blick auf meine alten Polaroids
Wirf einen Blick auf meine alten Polaroids
Wirf einen Blick auf meine alten Polaroids
Wirf einen Blick auf meine alten Polaroids
Wirf einen Blick auf meine alten Polaroids
Wirf einen Blick auf meine alten Polaroids
Schreiben (schreiben, schreiben, schreiben)
Dann tanzen (tanzen, tanzen, tanzen)
Lächeln (lächeln, lächeln, lächeln)
Um zu singen (singen, singen, singen)
Schreiben (schreiben, schreiben, schreiben)
Dann tanzen (tanzen, tanzen, tanzen)
Lächeln (lächeln, lächeln, lächeln)
Um zu singen (singen, singen, singen)
Escrita por: Adèle Castillon / Matthieu Reynaud