Polaroïds
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Moment d’absence, je fais le vide
Sur les photos, des sourires, puis des visages lancinants
J’en voudrais milles des souvenirs, ces soirées de nouvel an
La photo fige l’instant, la musique fait revivre
La puissance des bons moments
Qui nous font parvenir à
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
(Et danser, et danser, et danser, et danser)
(Et danser, et danser, et danser, et danser)
Je jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Je sens sa présence, c’est le temps qui décide
Où sont mes rires, mes sourires, mes visages que j’aimais tant
Je veut relire mes souvenirs, tout mes désirs, sourire au temps
La photo fige l’enfant, plus tard le fait revivre
Quand la musique échappe au temps
Elle nous fait parvenir à
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Jette un coup d’œil sur mes vieux polaroid
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Écrire (écrire, écrire, écrire)
Puis danser (danser, danser, danser)
Sourire (sourire, sourire, sourire)
Pour chanter (chanter, chanter, chanter)
Polaroïds
Kijk eens naar mijn oude polaroids
Moment van afwezigheid, ik maak het leeg
Op de foto's, glimlachen, dan pijnlijke gezichten
Ik wil er duizend van die herinneringen, die oudejaarsavonden
De foto bevriest het moment, de muziek laat het herleven
De kracht van de mooie momenten
Die ons doen aankomen bij
Schrijven (schrijven, schrijven, schrijven)
En dansen (dansen, dansen, dansen)
Glimlachen (glimlachen, glimlachen, glimlachen)
Om te zingen (zingen, zingen, zingen)
Schrijven (schrijven, schrijven, schrijven)
En dansen (dansen, dansen, dansen)
Glimlachen (glimlachen, glimlachen, glimlachen)
Om te zingen (zingen, zingen, zingen)
(En dansen, en dansen, en dansen, en dansen)
(En dansen, en dansen, en dansen, en dansen)
Ik kijk naar mijn oude polaroids
Ik voel zijn aanwezigheid, het is de tijd die beslist
Waar zijn mijn lachen, mijn glimlachen, de gezichten die ik zo graag zag
Ik wil mijn herinneringen herlezen, al mijn verlangens, glimlachen naar de tijd
De foto bevriest het kind, later laat het het herleven
Wanneer de muziek de tijd ontglipt
Laat het ons aankomen bij
Schrijven (schrijven, schrijven, schrijven)
En dansen (dansen, dansen, dansen)
Glimlachen (glimlachen, glimlachen, glimlachen)
Om te zingen (zingen, zingen, zingen)
Schrijven (schrijven, schrijven, schrijven)
En dansen (dansen, dansen, dansen)
Glimlachen (glimlachen, glimlachen, glimlachen)
Om te zingen (zingen, zingen, zingen)
Kijk eens naar mijn oude polaroids
Kijk eens naar mijn oude polaroids
Kijk eens naar mijn oude polaroids
Kijk eens naar mijn oude polaroids
Kijk eens naar mijn oude polaroids
Kijk eens naar mijn oude polaroids
Schrijven (schrijven, schrijven, schrijven)
En dansen (dansen, dansen, dansen)
Glimlachen (glimlachen, glimlachen, glimlachen)
Om te zingen (zingen, zingen, zingen)
Schrijven (schrijven, schrijven, schrijven)
En dansen (dansen, dansen, dansen)
Glimlachen (glimlachen, glimlachen, glimlachen)
Om te zingen (zingen, zingen, zingen)
Escrita por: Adèle Castillon / Matthieu Reynaud