Ii Dk
てをつないでもいい?もうすぐえきのそば、ほわばがちいさくなって、はなれたくない
te wo tsunaidemo ii? mou sugu eki no soba, hohaba ga chiisakunatte, hanaretakunai
GYUとつよくにぎりしめて
GYU to tsuyoku nigiri shimete
じゃあ、いつかまたね…」つがってわらったつもりだったけどこえがふるえてことばにならないよ
"jaa, itsuka mata ne..." tsugatte waratta tsumori datta kedo koe ga furuete kotoba ni naranai yo
まだあなたがすきだから
mada anata ga suki dakara
ふたりでえらんだいろちがいのKAPPUいまはさびしげにならんでる、もうこのへやにあなたのすがたはなくて
futari de eranda irochigai no KAPPU ima wa sabishige ni naranderu, mou kono heya ni anata no sugata wa nakute
おもいでたち、もうこれいじょう、わすれるからじゃましないで
omoidetachi, mou kore ijou, wasureru kara jama shinaide
きおくのかずだけなみだがあふれだしてとまらなくて
kioku no kazu dake namida ga afuredashite tomaranakute
NEKOのようにじゃれあって、くすぐったいこえであまえて
NEKO no you ni jareatte, kusuguttai koe de amaete
ほおをつつきあってなんども「すき」っていえたあのころ
hoo wo tsutsukiatte nando mo "suki" tte iiaeta ANO koro
これほどにすきになれたのあなたがはじめてで、だからこんなにつらいこい
kore hodo ni suki ni nareta no anata ga hajimete de, dakara konna ni tsurai koi
なんてさいしょからわかってた
nante saisho kara wakatteta
この2DKのへやはわたしひとりじゃひろすぎて、ふたりならんでほほえむしゃしんたて
kono 2(ni)DK no heya wa watashi hitori ja hirosugite, futari narande hohoemu shashin tate
いまあなたにあいたい
"ima anata ni aitai."
Yo Dk
¿Está bien si tomamos nuestras manos? Pronto estaremos cerca de la estación, nuestros pasos se hacen más lentos, no quiero alejarme,
Apriétame fuerte con un abrazo
'Entonces, nos vemos pronto...' Planeaba reír y seguir adelante, pero mi voz tiembla y no puedo encontrar las palabras,
Todavía te quiero
Elegimos colores diferentes para la capa, ahora estamos solos y tristes, ya no veo tu figura en esta habitación,
Recuerdos, ya es suficiente, no los olvides,
Solo las lágrimas siguen fluyendo sin parar,
Como un gato, nos acurrucamos, nos mimamos con voces suaves,
Nos tocamos las mejillas y repetimos 'te quiero' una y otra vez como en aquel entonces...
Me enamoré tanto de ti por primera vez, por eso este amor es tan doloroso,
Desde el principio lo supe.
Esta habitación de 2DK es demasiado grande para mí sola, juntos sonreímos y tomamos fotos,
'Ahora quiero verte.'