395px

Samba-Enredo 1988 - Kizomba, Fest der Rasse

G.R.E.S Unidos de Vila Isabel (RJ)

Samba-Enredo 1988 - Kizomba, Festa da Raça

Valeu Zumbi!
O grito forte dos Palmares
Que correu terras, céus e mares
Influenciando a abolição

Zumbi valeu!
Hoje a Vila é Kizomba
É batuque, canto e dança
Jongo e maracatu

Vem menininha pra dançar o caxambu

Ôô, ôô, Nega Mina
Anastácia não se deixou escravizar
Ôô, ôô Clementina
O pagode é o partido popular

Sacerdote ergue a taça
Convocando toda a massa
Neste evento que congraça
Gente de todas as raças
Numa mesma emoção

Esta Kizomba é nossa Constituição

Que magia
Reza, ajeum e orixás
Tem a força da cultura
Tem a arte e a bravura
E um bom jogo de cintura
Faz valer seus ideais
E a beleza pura dos seus rituais

Vem a Lua de Luanda
Para iluminar a rua
Nossa sede é nossa sede
E que o apartheid se destrua

Samba-Enredo 1988 - Kizomba, Fest der Rasse

Danke, Zumbi!
Der starke Schrei von Palmares
Der über Länder, Himmel und Meere zog
Beeinflusste die Abschaffung

Zumbi, danke!
Heute ist das Dorf Kizomba
Es ist Trommeln, Gesang und Tanz
Jongo und Maracatu

Komm, kleines Mädchen, tanz den Caxambu

Oh, oh, Nega Mina
Anastácia ließ sich nicht versklaven
Oh, oh, Clementina
Der Pagode ist die Volkspartei

Priester hebt den Becher
Ruft die ganze Masse zusammen
Bei diesem Event, das vereint
Menschen aller Rassen
In einem gemeinsamen Gefühl

Diese Kizomba ist unsere Verfassung

Was für eine Magie
Gebet, Ajeum und Orixás
Hat die Kraft der Kultur
Hat die Kunst und den Mut
Und ein gutes Gespür
Lässt deine Ideale wahr werden
Und die pure Schönheit deiner Rituale

Die Mondschein von Luanda kommt
Um die Straße zu erhellen
Unser Durst ist unser Durst
Und dass die Apartheid zerbricht

Escrita por: Jonas / Luiz Carlos Da Vila / Rodolpho