Samba-Enredo 1980 - Sonho de Um Sonho
Sonhei que estava sonhando um sonho sonhado
O sonho de um sonho magnetizado
As mentes abertas, sem bicos calados
Juventude alerta, os seres alados
Sonho meu, eu sonhava que sonhava
Sonhei que eu era um rei
Que reinava como um ser comum
Era um por milhares, milhares por um
Como livres raios riscando os espaços
Transando o universo, limpando os mormaços
Ai de mim, ai de mim que mal sonhava
Na limpidez do espelho só vi coisas limpas
Como uma Lua redonda brilhando nas grimpas
Um sorriso sem fúria, entre o réu e o juiz
A clemência, a ternura
Por amor da clausura
A prisão sem tortura
Inocência feliz
Ai meu Deus
Falso sonho que eu sonhava
Ai de mim
Eu sonhei que não sonhava
Mas sonhei
Samba-Enredo 1980 - Le Rêve d'un Rêve
Je rêvais que je rêvais d'un rêve rêvé
Le rêve d'un rêve magnétisé
Les esprits ouverts, sans bouches fermées
Jeunesse en alerte, êtres ailés
Mon rêve, je rêvais que je rêvais
Je rêvais que j'étais un roi
Régner comme un être ordinaire
Un parmi des milliers, des milliers pour un
Comme des rayons libres traçant l'espace
Faisant l'amour à l'univers, nettoyant la chaleur
Hélas pour moi, hélas pour moi qui rêvais mal
Dans la clarté du miroir, je ne voyais que des choses pures
Comme une Lune ronde brillant dans les cimes
Un sourire sans colère, entre le prévenu et le juge
La clémence, la tendresse
Par amour de l'enfermement
La prison sans torture
Innocence heureuse
Hélas mon Dieu
Faux rêve que je rêvais
Hélas pour moi
Je rêvais que je ne rêvais pas
Mais je rêvais