Medo
As ruas estão desertas, há gente com medo
Crianças espertas quando saem voltam cedo
O futuro é chiclete e o pânico gruda
Ditam as leis e isto não muda
Que tal o fascínio da escuridão?
Você diz não, acenando a mão,
Mas não estou falando com você!
Se liga, mermão!
Pânico e prostração
Miedo
Las calles están desiertas, la gente tiene miedo
Niños astutos que regresan temprano cuando salen
El futuro es pegajoso y el pánico se pega
Dictan las leyes y esto no cambia
¿Qué tal el encanto de la oscuridad?
Tú dices que no, agitando la mano,
Pero ¡no estoy hablando contigo!
¡Pilas, hermano!
Pánico y postración