395px

San Triada

Villagers Of Ioannina City

St. Triad

Άιντε πήγαινα το δρόμο δρόμο
Áinte pḗgaina to drómo drómo
Χάιδω μωρή κόντω χαϊδεμένη μου. Οοο ε
Cháido morí kónto chaïdeméni mou. Ooo e
Άιντε βρίσκω μια μηλιά στο δρόμο
Áinte vrísko mia mialá sto drómo
Χάιδω μωρή κόντω χαϊδεμένη μου Οοο ε
Cháido morí kónto chaïdeméni mou Ooo e

Άιντε κι έσκυψα να κόψω ένα
Áinte ki éskipsa na kópo éna
Χάιδω μωρή κόντω χαϊδεμένη μου Οοο ε
Cháido morí kónto chaïdeméni mou Ooo e

Άιντε κι έσκυψα να κόψω ένα
Áinte ki éskipsa na kópo éna
Χάιδω μωρή κόντω χαϊδεμένη μου Οοο ε
Cháido morí kónto chaïdeméni mou Ooo e

Ζαλίζομαι ζαλίζομαι όταν σε συλογίζωμαι
Zalízomai zalízomai ótan se sylogízomai
Ζαλιάρικο ζαλιάρικο μικρό και σκανδαλιάρικο
Zaliáriko zaliáriko mikró kai skandalári ko

Έχω ζάλη ζάλη στο κεφάλι
Écho záli záli sto kefáli
Έχω ζούρλια στο μυαλό
Écho zoúrlia sto myaló
Παίζουν ντέφια άιντε και κλαρίνα
Paízoun ntefía áinte kai klarína
Ηπειρώτικο σκοπό
Ipirótiko skopó

Έχω ζάλη ζάλη στο κεφάλι
Écho záli záli sto kefáli
Έχω ζούρλια στο μυαλό
Écho zoúrlia sto myaló
Παίζουν ντέφια άιντε και κλαρίνα
Paízoun ntefía áinte kai klarína
Ηπειρώτικο σκοπό
Ipirótiko skopó

San Triada

Voy caminando por el camino,
acariciando, mi hermosa consentida. Oh oh eh.
Voy encontrando un manzano en el camino,
acariciando, mi hermosa consentida. Oh oh eh.

Me agacho para cortar uno,
acariciando, mi hermosa consentida. Oh oh eh.

Me agacho para cortar uno,
acariciando, mi hermosa consentida. Oh oh eh.

Me mareo, me mareo cuando te pienso,
pequeño travieso, pequeño y juguetón.

Tengo mareo, mareo en la cabeza,
tengo locura en la mente.
Suena el tambor, y la gaita,
con un ritmo del norte.

Tengo mareo, mareo en la cabeza,
tengo locura en la mente.
Suena el tambor, y la gaita,
con un ritmo del norte.

Escrita por: