As Cabeças Vão Rolar
Preciso procurar o meu caminho
Sem medo de enfrentar os seus espinhos
Pois impiedoso se fez o tempo
Devastador e rápido como o vento
Que leva os bons
E deixam outros cumprirem sua missão
Que levam os bons
E deixam outros cumprirem sua missão
Não adianta gritar
Pois as cabeças vão rolar
Não adianta gritar
Pois eu não vou me calar
Não adianta gritar
Pois as cabeças vão rolar
Não adianta gritar
Pois eu não vou me calar
Não posso desperdiçar as horas
Em devaneios tolos feito esporas
Que machucam e ferem a alma
Como o buçal que te transforma em animal
Que matam os bons
E deixam outros cumprirem sua missão
Que matam os bons
E deixam outros cumprirem sua missão
Não adianta gritar
Pois as cabeças vão rolar
Não adianta gritar
Pois eu não vou me calar
Não adianta gritar
Pois as cabeças vão rolar
Não adianta gritar
Pois eu não vou me calar
Las Cabezas Rodarán
Tengo que buscar mi camino
Sin miedo de enfrentar sus espinas
Pues el tiempo se ha vuelto implacable
Devastador y rápido como el viento
Que se lleva a los buenos
Y deja a otros cumplir su misión
Que se lleva a los buenos
Y deja a otros cumplir su misión
No sirve de nada gritar
Porque las cabezas van a rodar
No sirve de nada gritar
Porque yo no me voy a callar
No sirve de nada gritar
Porque las cabezas van a rodar
No sirve de nada gritar
Porque yo no me voy a callar
No puedo desperdiciar las horas
En ensoñaciones tontas como esporas
Que lastiman y hieren el alma
Como el bozal que te convierte en animal
Que matan a los buenos
Y dejan a otros cumplir su misión
Que matan a los buenos
Y dejan a otros cumplir su misión
No sirve de nada gritar
Porque las cabezas van a rodar
No sirve de nada gritar
Porque yo no me voy a callar
No sirve de nada gritar
Porque las cabezas van a rodar
No sirve de nada gritar
Porque yo no me voy a callar